Non je ne regrete rien Edith Piaf

  • Drucken

Non je ne regrete rien - Edith Piaf            23. Aug. 2019

Non je ne regrete rien

Die unbussfertige Edith Piaf?

Naja, sie hat ja jetzt «einen Neuen» gefunden.

Es mag ja gut und recht erscheinen, wenn sie wie Paulus das Alte hinter sich lassen will, und sich ausstrecken will, nach dem was vorne liegt (Philipper 3/13). Nur eben, sie fegt das Alte unter den Teppich, damit sie ungehindert weitersündigen kann – bereuen tut sie da gar nichts – Ein schreckliches Vorbild für all die Menschen, welche kopfnickend dem zustimmen, was sie da in die Welt hinaus quakt – leider sehr typisch, auch in unserer Zeit. Ja, sie meint ihre Vergangenheit im Feuer verbrennen zu können.

Der heilige und allmächtige Gott hasst Scheidungen. Eine weitere Verbindung ist Ehebruch und Hurerei. Alle Menschen, die dies tun und leben, werden in der ewigen Qual enden, wo das Feuer ihrer Qualen nie erlöscht und sie Tag und Nacht gepeinigt werden – keine Ruhe finden. 

«C'est payé, balayé, oublié, je me fous du passé»
Nur, wenn du bereust, beendest und annimmst, dass Jesus für dich bezahlt hat, sollst du es vergessen. Sonst wird deine Vergangenheit dich einholen.

Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Ja, leider konzentrieren wir uns nur auf das, was uns angetan wurde – was wir andern angetan haben, blenden wir gezielt aus.

Avec mes souvenirs j'ai allumé le feu
Wie schrecklich muss es sein, von seinen Erinnerungen bei Tag und bei Nacht gequält zu werden, weil sie nicht vergeben sind. Die Qualen im ewigen Feuer enden für alle Ewigkeit nie. Dieses Feuer erlöscht nie, auch nicht, wenn es  von den Erinnerungen an die nicht vergebenen Sünden beheizt wird. 

Wie herrlich jedoch ist es zu wissen, dass all die begangenen Sünden und deren Erinnerung für alle Ewigkeit ausgelöscht sind. Kann man da noch anders, als in Demut sich vor dem Erlöser beugen und ihn anbeten.

Aujourd’hui ca commende avec toi.
Am Schluss des Liedes (Nur im YouTube Video):  Hoffen und beten wir, dass Edith Piaf mit «avec toi», Jesus Christus, gemeint hat, weil er alle begangenen Sünden und deren Erinnerung tilgen will. Ich hoffe es auch für dich, der du diese Zeilen liest, und dir vielleicht solch ein solch süffiges Lied als Vorbild für dein Leben genommen hast.

1. Joh. 1/7 wenn wir aber im Licht wandeln, wie er im Licht ist, so haben wir Gemeinschaft miteinander, und das Blut Jesu Christi, seines Sohnes, reinigt uns von aller Sünde.

Die weltweite Hypergrace Bewegung exportiert ihren «Sauerteig» auch schon in viele christliche Gemeinden. Sie verkündet nur die letzten 5 Wörter von 1.Joh. 1/7 (…reinigt uns von aller Sünde). Die vorangehende Bedingung wird ausgeblendet. Die Wiederheirat Geschiedener wird akzeptiert. Doch auch diese bereuen nicht und leben weiterhin in Ehebruch und wandeln somit nicht im Licht. Ihre Heuchelei wird in den Gemeinden nicht aufgedeckt. 

Gemäss der Zeitschrift «Beobachter», soll auch Homosexualität bald kein Tabu mehr sein in Freikirchen. Freikirchen öffnen sich


Wachet und betet! (Matthäus 26/40).
Weit fortgeschritten ist sie, die grosse Verführung, die kommen soll.
Matth.24/ 11 Und es werden viele falsche Propheten auftreten und werden viele verführen. 

 

Hier nun der Text dieses scheusslichen Liedes (mit Computerunterstützung übersetzt so gut ich es verstehe).

Non, rien de rien, non, je ne regrette rien
Nein, nichts, aber auch gar nichts bereue ich

Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Weder das Gute, das mir angetan wurde, noch das Böse

Tout ça m'est bien égal
All das ist mir egal

Non, rien de rien, non, je ne regrette rien
Nein, nichts, nein, ich bereue nichts

C'est payé, balayé, oublié, je me fous du passé
Es ist bezahlt, weggefegt, vergessen, die Vergangenheit interessiert mich nicht

Avec mes souvenirs j'ai allumé le feu
Mit meinen Erinnerungen entzündete ich das Feuer 

Mes chagrins, mes plaisirs
Meine Sorgen, meine Freuden

Je n'ai plus besoin d'eux
Ich brauche beide nicht mehr

Balayé les amours avec leurs trémolos
Fegt die Liebhaber mit ihren Tremolos weg (wohl repetitive hoch- und tief).

Balayé pour toujours
Für immer weggefegt

Je reparts a zéro
Ich fange von vorne an

Non, rien…
Nein nichts

Folgendes fehlt in der zitierten «Lyrics» (Nach …. «ich fange von vorne an):

Aujourd’hui ca commende avec toi.
Heute beginnt es mit dir.

 
Schlussfolgerung

Offenbarung 20/ 15 Draußen aber sind die Hunde und die Zauberer und die Unzüchtigen und die Mörder und die Götzendiener und jeder, der die Lüge liebt und tut.

Sie lieben die Lügen der weltweiten Hypergrace Bewegung mehr, als das unverdrehte Wort Gottes. Es wird ihnen ergehen wie jenen, welche das Zeichen des Tieres angenommen haben.

 

Offenbarung 14/ 9 Und ein dritter Engel folgte ihnen, der sprach mit lauter Stimme: Wenn jemand das Tier und sein Bild anbetet und das Malzeichen auf seine Stirn oder auf seine Hand annimmt, 10 so wird auch er von dem Glutwein Gottes trinken, der unvermischt eingeschenkt ist in dem Kelch seines Zornes, und er wird mit Feuer und Schwefel gepeinigt werden vor den heiligen Engeln und vor dem Lamm. 11 Und der Rauch ihrer Qual steigt auf von Ewigkeit zu Ewigkeit; und die das Tier und sein Bild anbeten, haben keine Ruhe Tag und Nacht, und wer das Malzeichen seines Namens annimmt. 12 Hier ist das standhafte Ausharren der Heiligen, hier sind die, welche die Gebote Gottes und den Glauben an Jesus bewahren! 13 Und ich hörte eine Stimme aus dem Himmel, die zu mir sprach: Schreibe: Glückselig sind die Toten, die im Herrn sterben, von nun an! Ja, spricht der Geist, sie sollen ruhen von ihren Mühen; ihre Werke aber folgen ihnen nach.